Search results

Query parameters
  
Author:Krzysztof Hejwowski

                

Publication in a book

26. Techniki tłumaczenia idiomów
in: Tłumaczenie - leksyka, frazeologia, styl, pp. 5-18, Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, r. 2010 (Article)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
27. Tłumaczenie, ekwiwalencja i teorie przekładu
in: Translatoryka. Koncepcje-modele-analizy, pp. 74-80, Wydział Lingwistyki Stosowanej UW, r. 2010 (Essay or a book chapter)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
28. Klasyfikacja błędów tłumaczeniowych-teoria i praktyka
in: Jakość i ocena tłumaczenia, pp. 141-161, Academica, r. 2009 (Article)
Krzysztof Hejwowski
29. Wstęp do teorii tłumaczenia po pięćdziesięciu latach
in: 50 lat polskiej translatoryki. Materiały z konferencji naukowej zorganizowanej przez ILS UW w Warszawie w dn. 23-25.11.2007, pp. 11-20, ILS UW, r. 2009 (Essay or a book chapter)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
30. Słownik fałszywych przyjaciół tłumacza
in: Wielki Słownik angielsko-polski, pp. 1-1, PWN-Oxford University Press, r. 2008 (Other)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
31. O upiększaniu przekładu, czyli tylko słonie bywają stuprocentowo wierne
in: Językowy obraz świata w oryginale i w przekładzie, pp. 355-362, Instytut Lingwistyki Stosowanej, ZUP SPRINT, r. 2007 (Essay or a book chapter)
Krzysztof Hejwowski
32. Imiona własne w tłumaczeniach literatury pięknej
in: De Lingua et Litteris. Studia in honorem Casimiri Andreae Sroka, pp. 1-1, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, r. 2005 (Article)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
33. O nieprzekładalności absolutnej i względnej
in: Kulturowe i językowe źródła nieprzekładalności, pp. 349-360, Wszechnica Mazurska, r. 2005 (Article)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
34. The relevance of titles in literary translation
in: Relevance Studies in Poland, pp. 179-192, Instytut Anglistyki UW, r. 2004 (Essay or a book chapter)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
35. Tekstualizm a funkcjonalizm - kwestia odpowiedzialności tłumacza
in: Teoria i dydaktyka przekładu, pp. 189-202, Wszechnica Mazurska, r. 2003 (Conference article)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
36. Języki specjalistyczne a kompetencja tłumaczeniowa
in: Języki fachowe, problemy dydaktyki i translacji, pp. 171-180, Wydawnictwo Wszechnicy Mazurskiej, r. 2001 (Essay or a book chapter)
Krzysztof Hejwowski (Original author)
37. Źródła błędów w tłumaczeniu na język ojczysty
in: Język rodzimy a język obcy. Komunikacja, przekład, dydaktyka, pp. 149-159, WUW, r. 2001 (Essay or a book chapter)
Krzysztof Hejwowski (Original author)

<<< Previous <<<