Wyniki wyszukiwania

Parametry zapytania
  
Jednostka:Uniwersytet Warszawski
Autor: Imię: Ignacy Nazwisko: Doliński

                

Publikacja w czasopiśmie

1. The Konikovo Gospel. Кониковско евангелие, Editors: Jouko L i n d s t e d t, Ljudmil S p a s o v, Juhani N u o r l u o t o, Bibl. Patr. Alex. 268, (Commentationes Humanarum Litterarum, 125), Helsinki: Societas Scientiarum Fennica, 2008, 440 + LXXXIV pp.
ROCZNIK SLAWISTYCZNY Nr 57 r. 2009, str. 170-173 (Recenzja)
Ignacy Doliński
2. Nazwy 'pięści' w materiałach Ogólnoślowiańskiego atlasu językowego
STUDIA Z FILOLOGII POLSKIEJ I SLOWIANSKIEJ Tom 42(2007) r. 2008, str. 123-130 (Artykuł)
Ignacy Doliński
3. Nazwy ‘pięści’ w materiałach Ogólnosłowiańskiego atlasu językowego
STUDIA Z FILOLOGII POLSKIEJ I SŁOWIAŃSKIEJ Nr 42 r. 2007, str. 125-132 (Artykuł)
Ignacy Doliński
4. Z historii języków łużyckich
ZESZYTY ŁUŻYCKIE Tom XXV r. 1998, str. 120-123 (Recenzja)
Ignacy Doliński

Książka

5. Językowy świat Słowian. Zjawiska, interpretacje, znaki zapytania
ISZIP, Wydział Polonistyki UW, r. 2009 (Książka)
Jolanta Mindak-Zawadzka (Redaktor), Ignacy Doliński (Redaktor)
6. Świat ukryty w słowach, czyli o znaczeniu gramatycznym, leksykalnym i etymologicznym
ISZIP, Wydział Polonistyki UW, r. 2009 (Książka)
Ilona Generowicz (Redaktor), Elżbieta Kaczmarska (Redaktor), Ignacy Doliński (Redaktor)
7. Lernen für Europa. Polnischer Lesekurs für Deutschsprachige (CD-ROM)
Uniwersytet Warszawski, r. 2003 (Inne)
Ignacy Doliński

Publikacja w książce

8. Praktyczny przewodnik po korpusie języka bułgarskiego
w: Praktyczny przewodnik po korpusach języków słowiańskich, str. 001-001, Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, r. 2013 (Esej lub rozdział w książce)
Ignacy Doliński
9. Карта № 27 F 1690 *šč/e/ta//-ъka (mapa)
w: Общеславянский лингвистический атлас. Се, str. 76-77, Комисия общеславянского лингвистическо&, r. 2012 (Inne)
Ignacy Doliński
10. Карта № 62 F 1689 3sg praes *č/e/šetь
w: Общеславянский лингвистический атлас. Се, str. 146-147, Комисия общеславянского лингвистическо&, r. 2012 (Inne)
Ignacy Doliński
11. Карта № 64 FSL 271 Nsg *šč/e/nę (mapa)
w: Общеславянский лингвистический атлас. Се, str. 150-151, Комисия общеславянского лингвистическо&, r. 2012 (Inne)
Ignacy Doliński
12. Collocation Images of Hungarians in Slavonic Languages – Research Report
w: Practical Applications of Linguistic Research, str. 39-59, Primum Verbum, r. 2012 (Esej lub rozdział w książce)
Ignacy Doliński, Mirosław Bańko, Milena Hebal-Jezierska, Jacek Duda
13. Zeszyty Łużyckie jako źródło wiedzy o Łużycach. Historia i misja
w: Łużyce po obu stronach Nysy / Die Lausitz auf beiden Seiten der Neiße / Łužica po woběmaj stronomaj Nysy, str. 88-97, Wydawnictwo Naukowe Łużyckiej Wyższej Szkoły Humanistycznej, Wydawnictwo Monogram, r. 2011 (Esej lub rozdział w książce)
Ignacy Doliński
14. Motywacje nazywania 'palca serdecznego' w materiałach Ogólnosłowiańskiego atlasu językowego (OLA)
w: Językowy świat Słowian. Zjawiska, interpretacje, znaki zapytania (red. Jolanta Mindak-Zawadzka, Ignacy M. Doliński), str. 53-59, Wydział Polonistyki UW, r. 2009 (Esej lub rozdział w książce)
Ignacy Doliński
15. Ewolucja znaczeń pojęcia demokracja i jej przeciwieństw w świadomości Bułgarów. Rola dziennika „Demokracija”
w: Lingwistyka a polityka. Słownik pojęć politycznych i społecznych krajów Europy Środkowej i Wschodniej (red. S. Dubisz, J. Porayski-Pomsta, E. Sękowska), str. 220-232, Dom Wydawniczy Elipsa, r. 2007 (Esej lub rozdział w książce)
Ignacy Doliński
16. Iskra Likomanova, Asymetria leksykalna pomiędzy oryginałem a przekładami (problematyka demonologiczna w „Mistrzu i Małgorzacie” Michaiła Bułhakowa – odczytanie przez językoznawcę
w: Na chwałę i pożytek nasz wzajemny. Złoty jubileusz Polonicum; red. E. Rohozińska, M. Skura, A. Piasecka, str. 335-345, Wydawnictwa UW, r. 2006 (Inne)
Ignacy Doliński (Tłumacz)