| ||
1. | Dominanta semantyczna a wielo¶æ mo¿liwych interpretacji
MIÊDZY ORYGINA£EM A PRZEK£ADEM Tom XVIII r. 2012, str. 85-95 (Artyku³) Karolina Dêbska (Autor orygina³u) | |
2. | Neutralizacja ró¿norodno¶ci jêzykowej a usuwanie obco¶ci z przek³adu
MIÊDZY ORYGINA£EM A PRZEK£ADEM Tom XV r. 2009, str. 53-71 (Artyku³ konferencyjny) Karolina Dêbska | |
| ||
3. | Miêdzy Orygina³em a Przek³adem r. XVIII, nr 3 (21)
[ LINK ]
Ksiêgarnia Akademicka, r. 2013 (Ksi±¿ka) Karolina Dêbska (Redaktor) | |
4. | S³ownik hydrogeologiczny angielsko-polski, polsko-angielski
Wydawnictwo Naukowe Scholar, r. 2013 (Ksi±¿ka) Marek Rogo¿, Karolina Dêbska (Redaktor) | |
5. | Tekst polifoniczny jako przedmiot t³umaczenia literackiego
Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, r. 2012 (Ksi±¿ka) Karolina Dêbska | |
| ||
6. | Rola t³umacza w dobie Google Translator
w: Z zagadnieñ t³umaczenia: teoria - kszta³cenie - praktyka, str. 9-19, Instytut Lingwistyki Stosowanej, r. 2014 (Artyku³) Karolina Dêbska | |
7. | Elementy podstandardowe w t³umaczeniu White Teeth
w: T³umaczenie - leksyka, frazeologia, styl, str. 177-186, Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, r. 2010 (Artyku³) Karolina Dêbska (Autor orygina³u) | |
8. | Znaczenia ró¿nych odmian jêzykowych i problemy zwi±zane z ich t³umaczeniem
w: Przek³ad - jêzyk - kultura II, str. 67-74, Wydawnictwo UMCS, r. 2010 (Artyku³ konferencyjny) Karolina Dêbska |